Bericht des Monitorings der Präsidentschaftswahlen
данные мониторинга президентских выборов
Zusammenstellung der Wahlkommissionen
состав избирательных комиссий
Wahlbeobachtungen durchführen
наблюдать за выборами
Nominierung von Kandidaten
назначение кандидатов
Registrierung von Kandidaten
Регистрация кандидатов
Wahlkampfaktivitäten
избирательная активность, избирательная кампания
Staatliche Medien gewährleisten Wahlinformation
госсми предоставляют информацию о выборах
vorzeitige Stimmabgabe
досрочное голосование
Abstimmung zu Hause
Abstimmung mit mobilen Urnen zu Hause
голосование на дому
während der Stimmenauszählung
во время подсчета голосов
Wahltag
Wahlsonntag
Abstimmungstag
день голосования
Laut Zentraler Wahlkommission betrug die Wahlbeteiligung 79,5 %
согласно данным ЦИК участие в голосовании приняли 79,5% избирателей
Wahlbeteiligung
Явка избирателей
Erfasste Wahlberechtigte
Stimmregister
Wählerverzeichnis
Списочный состав избирателей
Реестр избирателей
Stimmzettel
бюллетень
Stimmenauszählung
Подсчет голосов
Erstwähler
Избиратели, впервые участвующие в выборах
Digitale Stimmabgabe
Электронное голосование
E-Voting
Электронное голосование
Wahlgang
Тур голосования, тур выборов
Fehlauszählung
Неправильный подсчет голосов
Infostand
пикет
Wahllokal
Избирательный участок
Wahlbezirkskommission
Участковая избирательная комиссия
Territoriale Wahlkommission
Территориальная избирательная комиссия
die OSZE-Einschätzung zum Wahlverlauf
Оценка выборов со стороны ОБСЕ
Bekanntgabe des offiziellen Wahlergebnisses
объявление официальных результатов выборов
regelmäßig Medien-Briefings machen
регулярно проводить брифинги для прессы/ прессконференции
Kurzzeit- (STO) und Langzeitwahlbeobachter (LTO) werden von den teilnehmenden Staaten nominiert
краткосрочных и долгосрочных наблюдателей назначают страны, участвующие в процессе наблюдения
Die Vorlaufzeit beträgt für STOs etwa drei bis vier Wochen, für LTOs oft sogar nur ein bis zwei Wochen. на подготовку (подготовительный период) краткосрочных наблюдателей необходимо от трех до 4 недель, у ДСН этот период составляет от одной до двух недель
Der Einsatz dauert für STOs sieben bis zehn Tage, LTOs sind in der Regel sechs bis acht Wochen im Einsatzland
время нахождения краткосрочных н. в стране составляет 7-10 дней. Долгосрочные Н. как правило наблюдают за избирательной кампанией в течение 6-8 недель.
Verbesserungsvorschläge bzw. Empfehlungen der OSZE-Beobachtermission (Bericht)
рекомендации по улучшению выборов/избирательного процесса (отчет)
Nach dem vorläufigen Ergebnis der Stimmenauszählung по предварительным результатам подсчета голосов
данные мониторинга президентских выборов
Zusammenstellung der Wahlkommissionen
состав избирательных комиссий
Wahlbeobachtungen durchführen
наблюдать за выборами
Nominierung von Kandidaten
назначение кандидатов
Registrierung von Kandidaten
Регистрация кандидатов
Wahlkampfaktivitäten
избирательная активность, избирательная кампания
Staatliche Medien gewährleisten Wahlinformation
госсми предоставляют информацию о выборах
vorzeitige Stimmabgabe
досрочное голосование
Abstimmung zu Hause
Abstimmung mit mobilen Urnen zu Hause
голосование на дому
während der Stimmenauszählung
во время подсчета голосов
Wahltag
Wahlsonntag
Abstimmungstag
день голосования
Laut Zentraler Wahlkommission betrug die Wahlbeteiligung 79,5 %
согласно данным ЦИК участие в голосовании приняли 79,5% избирателей
Wahlbeteiligung
Явка избирателей
Erfasste Wahlberechtigte
Stimmregister
Wählerverzeichnis
Списочный состав избирателей
Реестр избирателей
Stimmzettel
бюллетень
Stimmenauszählung
Подсчет голосов
Erstwähler
Избиратели, впервые участвующие в выборах
Digitale Stimmabgabe
Электронное голосование
E-Voting
Электронное голосование
Wahlgang
Тур голосования, тур выборов
Fehlauszählung
Неправильный подсчет голосов
Infostand
пикет
Wahllokal
Избирательный участок
Wahlbezirkskommission
Участковая избирательная комиссия
Territoriale Wahlkommission
Территориальная избирательная комиссия
die OSZE-Einschätzung zum Wahlverlauf
Оценка выборов со стороны ОБСЕ
Bekanntgabe des offiziellen Wahlergebnisses
объявление официальных результатов выборов
regelmäßig Medien-Briefings machen
регулярно проводить брифинги для прессы/ прессконференции
Kurzzeit- (STO) und Langzeitwahlbeobachter (LTO) werden von den teilnehmenden Staaten nominiert
краткосрочных и долгосрочных наблюдателей назначают страны, участвующие в процессе наблюдения
Die Vorlaufzeit beträgt für STOs etwa drei bis vier Wochen, für LTOs oft sogar nur ein bis zwei Wochen. на подготовку (подготовительный период) краткосрочных наблюдателей необходимо от трех до 4 недель, у ДСН этот период составляет от одной до двух недель
Der Einsatz dauert für STOs sieben bis zehn Tage, LTOs sind in der Regel sechs bis acht Wochen im Einsatzland
время нахождения краткосрочных н. в стране составляет 7-10 дней. Долгосрочные Н. как правило наблюдают за избирательной кампанией в течение 6-8 недель.
Verbesserungsvorschläge bzw. Empfehlungen der OSZE-Beobachtermission (Bericht)
рекомендации по улучшению выборов/избирательного процесса (отчет)
Nach dem vorläufigen Ergebnis der Stimmenauszählung по предварительным результатам подсчета голосов
Комментариев нет:
Отправить комментарий